Кирил Златков: Във всички професии най-важното да се развива добрия вкус
Задължително за графичния дизайнер и илюстратор е да прочете книгата, по която ще работи. Най-важното обаче е да развива своя вкус и това важи за всички професии, включително и за политиците. То трябва да бъде внушавано на студентите от всички преподаватели като нещо изключително сериозно. Такова мнение изрази в интервю художникът Кирил Златков, който гостува на фестивала „Литературен прожектор“ на Варненската регионална библиотека „Пенчо Славейков“. Златков представи работата си по издания на италиански автори, чиито превод е дело на Нева Мичева. Той е преподавател във Варненския свободен университет „Черноризец Храбър“ и при гостуването си води творческо ателие за типография и композиция, което бе посетено от много студенти. По думите му художниците и дизайнерите днес са облагодетелствани от развитието на технологиите, но трябва да разберат за какво да ги ползват и как да подпомагат работата им, а това знание и способности все още липсват. Самият той няма опасения, че изкуственият интелект (ИИ) ще измести графичните дизайнери. Притесненията му са свързани с нивото на културата и вкуса, а не с намесата на технологиите. „Това, което може да направи ИИ са несъществени кахъри. Най-важното е художникът да прочете книгата“, каза той. Според него винаги е имало добре оформени български издания откакто има книгопечатане. Ние сме се изявявали по хубав, адекватен на времето начин, и до днес това е така, но за да имаме принос в тази област най-важното е литературата ни да стигне до различни държави, а това е процес, добави Златков. Той самият работи и с български, и с преводни заглавия. Държи на срещите с автора, преводача или издателя. Много активно си сътрудничат с преводачката Нева Мичева по италиански произведения на автори като Дино Будзати и Итало Калвино. Смята, че общите им проекти са сред най-високите достижения в книгоиздаването у нас. „За всеки художник на книга е истинско удоволствие и поредица от уроци, които не забравя, работата с такъв редактор или преводач. Бих искал тя да има по-голям шанс да преведе повече неща и те да бъдат издадени“, сподели Златков. Като илюстратор той няма унифициран метод и подхожда различно към всяка книга. Избира дали да приложи рисунка, композиция от букви или фотография според характера на произведението и желанието на издателя или автора да насочат въздействието в конкретна посока, с което според него художникът трябва да се съобразява. Мнението му е, че няма рецепта за успешна корица, която със сигурност ще привлече погледа, защото читателите са различни. Разбира от маркетинг, но не би искал да иззема тази функция на издателите, тъй като смята, че художникът не бива да се занимава с това. Изложба с произведения на илюстраторите Кирил Златков, Гергана Грънчарова и Таня Минчева е подредена във фоайето на Регионална библиотека „Пенчо Славейков“. Всички те гостуваха на фестивала „Литературен прожектор“. Читателите се срещнаха и с преводачите Анджела Родел, Георги Ангелов, Силвия Борисова, Крум Крумов, Росица Цветанова, Нева Мичева. Форумът продължава и през месец април. Кирил Златков е дипломиран в специалност Графика на Националната художествена академия. Изявява се в различни области на визуалните изкуства – графика, живопис, плакат, графичен дизаин, илюстрация, калиграфия и шрифт. Има няколко самостоятелни изложби и много участия на форуми в страната и по света. Работил е и в областта на рекламата като арт директор и творчески директор в различни агенции от 1999 до 2013 г. Куратор е на изложбата „Нова българска типография“, в рамките на One Design Week 2013, и „Нова българска типография“ 2, 2019. Кирил Златков е един от вдъхновителите и авторите на манифеста на инициативата „За българска кирилица“. Носител е на Голямата награда в конкурса „Шопен 200“ 2010, Награда за български автор на Триеналето на сценичния плакат 2010, „Златен лъв“ 2014 за „Даниил Хармс. Избрани произведения“, Награда „Хр. Г. Данов“ 2015 за книгата „Когато искам да мълча“, Зорница Христова, Кирил Златков; „Златна четка“ 2017, Награда „Хр. Г. Данов“ за оформление на книга – „Поезия“ от Пиер дьо Ронсар, Национална награда „Константин Константинов“ за илюстрация на Фестивала на детската книга в Сливен 2023 г. за „Мишките отиват на опера“ на Мария Донева.
|
|
Авторът и перото
Нова буря от обвинения и спекулации за влиянието на Мегън върху Хари
Принц Хари и Мегън Маркъл отново са в центъра на общественото внимание, след като говорител на херцога на Съсекс определи новата биография на принца като „безумна конспирация“. Реакцията идва след публикации на автора Том Бауър, който е известен с ...
Валери Генков
|
Авторът и перото
От Лилехамер до Мексико: Лумхолц и неговото непознато пътешествие в историята
Карл Лумхолц, име, което не е особено познато на много хора. Въпреки това, благодарение на книгата „Призракът на Лумхолц“, написана от Мортен А. Стрьокснес, можем да се запознаем с приключенията на този норвежки изследовател, живял между XIX и XX в ...
Добрина Маркова
|
Ирен Виола подчертава, че най-лошите оценки идват от нас самите
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Да бягаш от войната, но дали можеш да избягаш от себе си?
"Римпатрио" (Rimpatrio) е дебютният роман на писателката Ева Гуера (Eve Guerra). Книгата е частично автобиографична и разказва историята на италиано-френско семейство, състоящо се от трима братя и една сестра. Най-голямото от братята, Джовани (Giovanni), откри ...
Ангелина Липчева
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Литературен обзор
Какво ще направиш ако видиш дракон и никой не ти вярва, Гуидо Куарцо знае
В последните години литературата за деца и младежи се обогатява с нови и интересни заглавия. Сред тях е "Саламандър" от Гуидо Куарцо (Guido Quarzo). Книгата представя история, която не само привлича вниманието на младите читатели, но и им предлага дълбочина и ...
Добрина Маркова
|
На бюрото
Алиса Заноти представя емоционалния портрет на Амелия Росели в новата си книга
Историята на Амелия (Амелия Росели) започва на острова, който шепти. Авторката Алиса Заноти, родена в Болоня и живееща в Торино, разказва за Карло Росели, който е изпратен в изгнание на остров Липари, описвайки го като "затвор без решетки". В своята дебютна кн ...
Добрина Маркова
|
Литературен обзор
Краят на мистерията Банкси: Истинската самоличност на анонимния художник е разкрита след години на тайни?
Валери Генков
|
Златното мастило
Младежки литературен фестивал "Черноморска пролет" обединява автори и читатели
Добрина Маркова
|
Първото издание на Международния младежки литературен фестивал "Черноморска пролет" бе официално открито в Регионалната библиотека "Пейо К. Яворов“ в Бургас.
На събитието, което е част от първото издание на Международния младежки литературен фестивал "Черноморска пролет", присъстваха множество автори, издатели и преводачи. Програмата, която ще продължи до 14 март, предлага на участниците ун ...
|
На бюрото
Соломонсон не успя да разбере Ерна, но Стефан Цвайг със сигурност разкри нещо за нас
Добрина Маркова
|
|
13:55 ч. / 31.03.2025
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 3162 |
|
Задължително за графичния дизайнер и илюстратор е да прочете книгата, по която ще работи. Най-важното обаче е да развива своя вкус и това важи за всички професии, включително и за политиците. То трябва да бъде внушавано на студентите от всички преподаватели като нещо изключително сериозно. Такова мнение изрази в интервю художникът Кирил Златков, който гостува на фестивала „Литературен прожектор“ на Варненската регионална библиотека „Пенчо Славейков“.
Златков представи работата си по издания на италиански автори, чиито превод е дело на Нева Мичева. Той е преподавател във Варненския свободен университет „Черноризец Храбър“ и при гостуването си води творческо ателие за типография и композиция, което бе посетено от много студенти.
По думите му художниците и дизайнерите днес са облагодетелствани от развитието на технологиите, но трябва да разберат за какво да ги ползват и как да подпомагат работата им, а това знание и способности все още липсват. Самият той няма опасения, че изкуственият интелект (ИИ) ще измести графичните дизайнери. Притесненията му са свързани с нивото на културата и вкуса, а не с намесата на технологиите. „Това, което може да направи ИИ са несъществени кахъри. Най-важното е художникът да прочете книгата“, каза той.
Според него винаги е имало добре оформени български издания откакто има книгопечатане. Ние сме се изявявали по хубав, адекватен на времето начин, и до днес това е така, но за да имаме принос в тази област най-важното е литературата ни да стигне до различни държави, а това е процес, добави Златков.
Той самият работи и с български, и с преводни заглавия. Държи на срещите с автора, преводача или издателя. Много активно си сътрудничат с преводачката Нева Мичева по италиански произведения на автори като Дино Будзати и Итало Калвино. Смята, че общите им проекти са сред най-високите достижения в книгоиздаването у нас. „За всеки художник на книга е истинско удоволствие и поредица от уроци, които не забравя, работата с такъв редактор или преводач. Бих искал тя да има по-голям шанс да преведе повече неща и те да бъдат издадени“, сподели Златков.
Като илюстратор той няма унифициран метод и подхожда различно към всяка книга. Избира дали да приложи рисунка, композиция от букви или фотография според характера на произведението и желанието на издателя или автора да насочат въздействието в конкретна посока, с което според него художникът трябва да се съобразява. Мнението му е, че няма рецепта за успешна корица, която със сигурност ще привлече погледа, защото читателите са различни. Разбира от маркетинг, но не би искал да иззема тази функция на издателите, тъй като смята, че художникът не бива да се занимава с това.
Изложба с произведения на илюстраторите Кирил Златков, Гергана Грънчарова и Таня Минчева е подредена във фоайето на Регионална библиотека „Пенчо Славейков“. Всички те гостуваха на фестивала „Литературен прожектор“. Читателите се срещнаха и с преводачите Анджела Родел, Георги Ангелов, Силвия Борисова, Крум Крумов, Росица Цветанова, Нева Мичева. Форумът продължава и през месец април.
Кирил Златков е дипломиран в специалност Графика на Националната художествена академия. Изявява се в различни области на визуалните изкуства – графика, живопис, плакат, графичен дизаин, илюстрация, калиграфия и шрифт. Има няколко самостоятелни изложби и много участия на форуми в страната и по света. Работил е и в областта на рекламата като арт директор и творчески директор в различни агенции от 1999 до 2013 г. Куратор е на изложбата „Нова българска типография“, в рамките на One Design Week 2013, и „Нова българска типография“ 2, 2019. Кирил Златков е един от вдъхновителите и авторите на манифеста на инициативата „За българска кирилица“. Носител е на Голямата награда в конкурса „Шопен 200“ 2010, Награда за български автор на Триеналето на сценичния плакат 2010, „Златен лъв“ 2014 за „Даниил Хармс. Избрани произведения“, Награда „Хр. Г. Данов“ 2015 за книгата „Когато искам да мълча“, Зорница Христова, Кирил Златков; „Златна четка“ 2017, Награда „Хр. Г. Данов“ за оформление на книга – „Поезия“ от Пиер дьо Ронсар, Национална награда „Константин Константинов“ за илюстрация на Фестивала на детската книга в Сливен 2023 г. за „Мишките отиват на опера“ на Мария Донева.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Пилотите които разказаха историята на разпадаща се Италия
В книгата "Крила в трагедията. Италианските авиаторите след 8 септември" авторът Джулио Ладзати (Giulio Lazzati) разглежда сложната история на италианските пилоти и авиационния персонал след края на Втората световна война. Той посвещава произведението си на ...
|
Избрано
Квартал Дела Витория в Рим: История, Архитектура и Социални Трансформации през 20-ти Век
Квартал Дела Витория в Рим е обект на задълбочен анализ в труда на историчката Паола Чинтоли, озаглавен "Квартал XV Дела Витория". В него авторката разглежда процесите на урбанизация и архитектурни експерименти в жилищното строителство, реализирани от ...
|
Традиционните занаяти – живо наследство или забравен занаят?
|
Ако сте поропуснали
РБ „Георги С. Раковски” възобновява работа в Художествената галерия „Жорж Папазов”
Регионалната библиотека „Георги С. Раковски” в Ямбол възобновява обслужването на читателите си от 12 март в изнесена приемна, разположена в Художествената галерия „Жорж Папазов”. Временното местоположение на библиотеката е необходимо ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |